или через: 
Для продолжающих
О разведчиках-нелегалах
Поделиться:

Первым делом внесём ясность в термины. Сотрудник СВР (Службы внешней разведки России) выполняет задания “под прикрытием”. Его пребывание в чужой стране — даже под своим настоящим именем — не вызывает вопросов благодаря “легенде” журналиста, фотографа, коммерсанта, дипломата, сотрудника торгпредства, функционера от науки, культуры, международных организаций типа ООН и так далее.

Английский у такого персонажа может быть довольно посредственным; нет нужды притворяться, что язык ему родной.

Совсем другое дело — разведчик-нелегал. Чтобы добраться до особо охраняемых секретов, такой человек годами ведёт двойную жизнь в качестве гражданина чужой страны. Никто из друзей и близких не знает, кто он таков на самом деле.

puzzle_schtirlitz

Лучшие комментарии
  • Vladimir
    Vladimir
    Из серии "Сам дурак!" подойдёт, наверное, такой "разговор" двух подростков на адреналине:

    - Are you gonna take that back?
    - No. It's the truth, ain't it?
    - No, it ain't.
    - You're a liar.
    - The same to you.
    - Look who's talking.
    - You're another.
    - You call me another and I'll bust your snout.
    - Go on, sock him, man. ( sock him - рус. аналог - вали его, врежь ему и т.д. )

    Ну и то что мне удалось "разведать" :О)

    1. Как по-английски будет “фрамуга”?
    Fanlight не стал бы писать, на британском сленге это одно нехорошее слово.
    Лучше - skylight, ventlight.

    2. А “честное пионерское”? (у них есть свой аналог!)
    В виде клятвы, калька - Scout's honor
    Из серии "зуб даю" - cross my heart and hope to die.
    Но "честное пионерское", наверное, в российских реалиях уже архаика, поэтому архаично-лаконичное "By Jove" ближе ИМХО.

    3. Вспомнит ли он “козюлю” и “слюнявчик”?
    3.1 Зелёненькое из носа - booger, greenie, nose goblin, bogey( брит. )
    3.2 Bib

    4. Как сказать “Ой, у меня рука затекла”?
    arm's asleep - у нас отекает, а у них засыпает :)
    Damn, my arm's fallen asleep.

    5. “К ноге, Черныш!”
    At/to heel Bogie, Blackjack.
    ( первое что пришло на ум Blackie - но вроде это оскорбительно звучит для людей с сильно-тёмным цветом кожи )

    6. Как называются по-английски болотные сапоги? (Подсказка: ни болото, ни сапоги даже не упоминаются)
    waders, super booters.

    7. А головастики?
    Tadpoles, polliwogs.

    8. Достаньте коробку с карандашами (12 или больше) и попросите назвать каждый цвет. What color is teal? How about mauve?
    Я Вам больше скажу, достаточно палитру цветов на компьютере открыть и там...
    magenta, maroon, mahogany... неделю учить можно :)
    Teal - где-то посередине между голубым и зелёным.
    Mauve - розовато-лиловый, а ещё синоним the coolest, в смысле "самый клёвый".

    9. Как сказать “ведьма варила зелье в котле”?
    Halloween theme :)
    A witch was brewing magic potion in a cauldron

    10. What do you call the last car on a train?
    Crummy

    11. Вы с другом садитесь в такси. Как сказать “чур переднее место моё!”
    Shotgun!


  • Илдус Иксанов
    Илдус Иксанов
    А меня наоборот - вдохновляет продолжать) это же безумно интересно!


  • E-zhalnina
    E-zhalnina
    Эх... мне бы основной язык выучить. А такие тонкости вгоняют мой мозг в ступор.. А меня в ужас


Комментарии (132)
  • Татьяна
    Татьяна
    Просто завидую такому уровню владения! Нет слов!
  • ALex Net
    ALex Net
    Вот уж, действительно, Век живи - век учись!!! И, прежде всего потому, что мало обращаем внимание на ДЕТАЛИ, окружающие нас!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • Никита Пантелеймонов
    Никита Пантелеймонов
    Glow spinner? Так это же спиннер! Модная нынче штука. :)
    А обычная юла в английских учебниках называлась top...
  • Ответ пользователю Никита Пантелеймонов
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Как же, как же. Помню и peg-top, и whirlabout. Всё было.
    В учебниках много чего писали занятного.

    А потом приезжаешь в магазин, подарок купить, а там одни сплошные spinners.
  • Ответ пользователю Юрий Жданов
    Никита Пантелеймонов
    Никита Пантелеймонов
    Да потому что штука модная... ))Услышат слово "spinner" - и дадут вам:
    https://www.google.com.ua/search?q=Glow+spinner&cl...
    Но старые добрые tops, или, если хотите, spinning tops, тоже остались:
    https://www.google.com.ua/search?q=spinning+top&cl...
  • Ответ пользователю Никита Пантелеймонов
    Go-getter
    Go-getter
    Здравствуйте, Никита!
    Сколько лет, сколько зим!
    Где это так долго Вы пропадали?
  • Ответ пользователю Go-getter
    Никита Пантелеймонов
    Никита Пантелеймонов
    Здравствуйте. :) Приятно, что помните. Хотелось бы ответить что-то типа "уехал в кругосветное путешествие")), но на самом деле был занят...делами разными. Но я все читал и читаю... Вас в том числе.
  • Shavermih
    Shavermih
    Хорошая интересная витаминка, дети это наше все ! ))))
  • Old toad
    Old toad
    А мне вот болотные сапоги (waders) попались в книжке ( Rich man poor man by Irwin Shaw) , замечательный роман кстати... и читать интересно и для увеличения словарного запаса very useful)))
  • liudmila
    liudmila
    Юрий, огромное спасибо! Витаминка отличная и, как всегда, очень полезная! До разведчицы еще далеко, но появилось стремление углубляться в изучение языка.
  • AGS
    AGS
    Спасибо! Очень интересно!
  • Elena DQ
    Elena DQ
    А кто знает дразнилку (альтернативу известной песенке) Happy B-day to you, You're living in zoo и так далее? Меня всегда умиляло, эти изобретательные дети :)))
  • Ответ пользователю Elena DQ
    Люба и Геннадий
    Люба и Геннадий
    А как "далее"? :)
  • Ответ пользователю Люба и Геннадий
    Vladimir
    Vladimir
    Happy birthday to you
    You live in a zoo
    With the elephants and donkeys
    And monkeys like you.
    Happy birthday to you
    You belong to a zoo
    Where the monkeys are smelly
    Just like you do.
    Happy birthday to you
    Now just like a cow do moo.
  • Ответ пользователю Vladimir
    Elena DQ
    Elena DQ
    О, а наши проще поют - там
    You look like a monkey
    You are smelly one too
  • Ответ пользователю Vladimir
    yayue2009
    yayue2009
    Есть подозрение, что именно это и пели звери в мультике Мадагаскар...
  • sxvvxs
    sxvvxs
    Огромное Вам спасибо за витамин ку, мне нравятся такие жанры, точно не уснёшь в процессе изучения.
  • emussina
    emussina
    думаю все согласны как бы язык разведчика и легенда не были бы идеальны,без соответствующей команды коллег разведчик провалит работу.
  • Михаил Давидофф
    Михаил Давидофф
    Сериал "Американцы" утверждает, что язык далеко не главное для такой сволочи как нелегал из управления С.
  • Kate S
    Kate S
    Ух, как интересно! Конечно, хотим продолжения и этой темы тоже. Говорю, в том числе, от лица моих друзей, к которым я сразу же обратилась за помощью. Они живут в Великобритании больше 10 лет и, имея двух детей 5 и 11 лет, оказались не готовы к таким словечкам и вопросам. Были уверены, что застать врасплох их просто невозможно, а зря ))) Очень ждут ответов на некоторые вопросы. А мне очень бы хотелось узнать продолжение про то как растут билингвы и какие "словечки из детства" остаются в их голове на всю жизнь. Нужны ориентиры и по другим стадиям развития тоже! Спасибо!
  • Татьяна Ревякина
    Татьяна Ревякина
    Чем больше читаю, чем больше занимаюсь, тем больше понимаю, что мне это освоить так сложно, что иногда руки опускаются, но невиданная не понятная сила, заставляет продолжать начатое. Часто задаю вопрос " А мне это надо? Ответ прост, если продолжаю, значит надо.... Что же идем в перед, к звездам. Радует, что из прочитанного, такая маленькая толика уже известна
  • Ерлан Косайбаев
    Ерлан Косайбаев
    А как разведчики учат язык? Есть ли методика подготовки разведчика? У них навердное отличается
  • Ответ пользователю Ерлан Косайбаев
    Михаил Давидофф
    Михаил Давидофф
    В языковой среде учат. С самого раннего детства или с подходящей легендой восточноевропейского происхождения. Чтобы не рассказывали фантазёры-лингвисты, но основные проколы не в загибании пальцев бывают. Например, никто не делает в США прививки от оспы в руку ;-) Ну и т.п. Зубные карты, стоматологи, школьные друзья, тысячи их. Практически невозможно создать взрослого со 100% легендой для погружения, как очевидно.
  • Eugenia
    Eugenia
    Thanks a lot, Yuri, You're awesome one and I'm fan of Yours. Sorry if I'm off topic, but let me add some: when the spy needs to pretend being a ghost (i always do), he should sound like this - "What hast thou done with thy cheeks so red? (rosy lips, golden arm and so on)".
    Technically, "What hast thou done" - is the Bible quotation, the leftover - from fairy tale which is really same as this pioneer's makeup about Blue arm or something like that.
ERROR: Please type your e-mail address!
ERROR: Please enter a username!
ERROR: The email address is not valid!
Password must be filled out!
Password must be confirmed!
Password must be confirmed correctly!
ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters.
Check your e-mail for the registration letter
Now you are logged out
This username is already registered, please choose another one
In order to keep your progress, please, enter your Nick and E-mail

Registration Form

или через: 

Log in

или через: 

Register | Lost your password?