или через: 

Gerund (герундий)

Сложность:
Поделиться:
или
Упражнение
Герундий – это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола, так и свойствами существительного. Данный урок поможет вам разобраться в том, что же такое герундий и научиться отличать его в предложениях, а также переводить на русский язык.

Рекомендуемые слова для изучения

  • to amuse  –  забавлять
  • angry  –  сердитый
  • to bring  –  приносить
  • driving lesson  –  урок вождения
  • to enjoy  –  получать удовольствие
  • especially  –  особенно
  • to find  –  находить
  • a flower  –  цветок
  • give up  –  бросать (какое-то занятие)
  • an incident  –  случай
  • to notice  –  замечать
  • to prefer  –  предпочитать
  • stupid  –  глупый
  • tired  –  уставший
  • to be worth  –  стоить
  • twice  –  дважды
Лучшие Комментарии
  • Достон, спасибо за видео, стало немного яснее. У меня часто возникают проблемы с переводом на английский вещей вроде "Координация поставок оборудования" "разработка спецификаций..." Coordination or coordinating? Development or developing? Как правильно? Мне кажется, что здесь нужен герундий, т.к. мы описываем процесс, которым человек занимается. Но многие переводят как существительное+of. Хочется раз и навсегда с этим разобраться. Буду очень благодарна))))

    3
    Голоса
  • Видео какое-то скомканное получилось... Как будто лимит по времени был, в который надо уложиться

    2
    Голоса
  • Присоединяясь к мнению, что урок скомканный - тема важная, но лично для меня осталась нераскрытой

    2
    Голоса
Комментарии
  • Continuous fortune-telling

    0
    Голосов
  • Слишком быстрое и скомканное объяснение! Не до конца для себя поняла герундий....

    0
    Голосов
  • Isvinite, net russkoi klaviatury I russkogo interfeisa. Ponravilos vse, s udovolstviem chitala kommenty, popolnila snakomyi spisok slov dla ispolsovsnia gerrundia, hotelos by snat bolshe takih ustoichivyh vyrajenii. Moi Britanskie drusia odobrili uprajnenie I byli priyatno udiveny urovnem prepodavaniya, spasibo bolshoe!

    0
    Голосов
  • Примеры с употреблением герундия.
    Но было бы лучше, если бы примеры были с выбором, чтобы потренировать мозг.

    0
    Голосов
  • Отлично!

    0
    Голосов
  • Спасибо, я нахожу этот урок очень полезным и содержательным.

    0
    Голосов
  • I would like more exercise on this important theme.

    1
    Голос
  • Достон, спасибо за видео, стало немного яснее. У меня часто возникают проблемы с переводом на английский вещей вроде "Координация поставок оборудования" "разработка спецификаций..." Coordination or coordinating? Development or developing? Как правильно? Мне кажется, что здесь нужен герундий, т.к. мы описываем процесс, которым человек занимается. Но многие переводят как существительное+of. Хочется раз и навсегда с этим разобраться. Буду очень благодарна))))

    3
    Голоса
  • Присоединяясь к мнению, что урок скомканный - тема важная, но лично для меня осталась нераскрытой

    2
    Голоса
  • Super, Doston

    0
    Голосов

Оставить отзыв

Чем именно вам понравилось это задание? Что вам запомнилось? Какие были сложности?

Скрыть комментарии
ERROR: Please type your e-mail address!
ERROR: Please enter a username!
ERROR: The email address is not valid!
Password must be filled out!
Password must be confirmed!
Password must be confirmed correctly!
ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters.
Check your e-mail for the registration letter
Now you are logged out
This username is already registered, please choose another one
In order to keep your progress, please, enter your Nick and E-mail

Registration Form

или через: 

Log in

или через: 

Register | Lost your password?