или через: 

Gerund (герундий)

Сложность:
Опубликовано 4 декабря 2015
Поделиться:
или
Упражнение
Герундий – это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола, так и свойствами существительного.
Данный урок поможет вам разобраться в том, что же такое герундий и научиться отличать его в предложениях, а также переводить на русский язык.
Лучшие комментарии
  • Alhotova
    Alhotova
    Достон, спасибо за видео, стало немного яснее. У меня часто возникают проблемы с переводом на английский вещей вроде "Координация поставок оборудования" "разработка спецификаций..." Coordination or coordinating? Development or developing? Как правильно? Мне кажется, что здесь нужен герундий, т.к. мы описываем процесс, которым человек занимается. Но многие переводят как существительное+of. Хочется раз и навсегда с этим разобраться. Буду очень благодарна))))


  • Никита Морозов
    Никита Морозов
    Видео какое-то скомканное получилось... Как будто лимит по времени был, в который надо уложиться


  • OlgaSe
    OlgaSe
    Присоединяясь к мнению, что урок скомканный - тема важная, но лично для меня осталась нераскрытой


Комментарии (16)
  • val5089
    val5089
    Continuous fortune-telling
  • Хмелевочка
    Хмелевочка
    Слишком быстрое и скомканное объяснение! Не до конца для себя поняла герундий....
  • arsania
    arsania
    Isvinite, net russkoi klaviatury I russkogo interfeisa. Ponravilos vse, s udovolstviem chitala kommenty, popolnila snakomyi spisok slov dla ispolsovsnia gerrundia, hotelos by snat bolshe takih ustoichivyh vyrajenii. Moi Britanskie drusia odobrili uprajnenie I byli priyatno udiveny urovnem prepodavaniya, spasibo bolshoe!
  • Евгений Гордиенко
    Евгений Гордиенко
    Примеры с употреблением герундия.
    Но было бы лучше, если бы примеры были с выбором, чтобы потренировать мозг.
  • Лора
    Лора
    Отлично!
  • elephant
    elephant
    Спасибо, я нахожу этот урок очень полезным и содержательным.
  • eabond
    eabond
    I would like more exercise on this important theme.
  • Alhotova
    Alhotova
    Достон, спасибо за видео, стало немного яснее. У меня часто возникают проблемы с переводом на английский вещей вроде "Координация поставок оборудования" "разработка спецификаций..." Coordination or coordinating? Development or developing? Как правильно? Мне кажется, что здесь нужен герундий, т.к. мы описываем процесс, которым человек занимается. Но многие переводят как существительное+of. Хочется раз и навсегда с этим разобраться. Буду очень благодарна))))
  • OlgaSe
    OlgaSe
    Присоединяясь к мнению, что урок скомканный - тема важная, но лично для меня осталась нераскрытой
  • olesja2
    olesja2
    Super, Doston
  • antonina.kirjanen
    antonina.kirjanen
    Thank you. Very good
  • Ответ пользователю antonina.kirjanen
    irina_lugova
    irina_lugova
    Very good - прилагательное.
    Thank you very much - если благодарны Достону.
  • uran1303
    uran1303
    Спасибо, Достон. Ваши уроки всегда интересны и легко запоминаются.
  • Evgenii
    Evgenii
    Nice!!!
  • sis07tem
    sis07tem
    Классное упражнение!
  • Никита Морозов
    Никита Морозов
    Видео какое-то скомканное получилось... Как будто лимит по времени был, в который надо уложиться
ERROR: Please type your e-mail address!
ERROR: Please enter a username!
ERROR: The email address is not valid!
Password must be filled out!
Password must be confirmed!
Password must be confirmed correctly!
ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters.
Check your e-mail for the registration letter
Now you are logged out
This username is already registered, please choose another one
In order to keep your progress, please, enter your Nick and E-mail

Registration Form

или через: 

Log in

или через: 

Register | Lost your password?